5 versiones de Cohen que tienes que escuchar

En Los búfalos nocturnos el 11 de Noviembre de 2016, por PALOMA TORRECILLAS

Dice el periodista Fernando Navarro en Los búfalos nocturnos que la voz del músico y poeta canadiense Leonard Cohen “era una de las más seductoras, con ese gran susurro, esa voz de cálido invierno”. No es casualidad que sus temas se hayan convertido en himnos y que cientos de artistas hayan querido versionar sus canciones. Hacemos nuestra selección de las cinco más emblemáticas.

1. Jeff Buckley – Hallelujah

No fue fácil redactar los versos de este poema y cuentan que, durante una noche de poca inspiración en el Hotel Royalton de Nueva York, Cohen acabó golpeándose la cabeza contra el suelo, desesperado. Finalmente se grabó en 1984, en el álbum Various Positions. Sin embargo, pasó desapercibida para el público hasta que, años más tarde, distintos artistas la versionaron y se convirtió en uno de los temas más míticos del canadiense. Una de estas versiones es la del estadounidense Jeff Buckley, que la publicó en el disco Grace y que es considerada una de las mejores canciones de todos los tiempos por la revista Rolling Stone. Buckley diría: “Espero que Cohen no la oiga” refiriéndose a su interpretación casi orgásmica, como él mismo la definió.

He visto esta habitación, he caminado en este piso
Solía vivir en soledad antes de conocerte
He visto tu bandera en el arco de mármol
pero el amor no es una marcha de victoria
es un frío y roto aleluya

 

2. Silvia Pérez Cruz – Pequeño Vals Vienés

En esta canción que Leonard Cohen tituló Take This Waltz, el compositor puso música al poema de Federico García Lorca. El hombre de negro conoció la obra de Lorca cuando todavía era un adolescente: “Sentí plenamente que aquel universo era el que yo podía entender, el que yo vivía. Lorca fue el primer poeta que me tocó. Él me educó”. Cohen visitó por primera vez Granada, la tierra del poeta, con 52 años y allí quiso grabar el videoclip de esta canción y sacar las imágenes que acompañarían al álbum I’m Your Man en 1988.

En Viena hay cuatro espejos
donde juegan tu boca y los ecos.
Hay una muerte para piano
que pinta de azul a los muchachos.
Hay mendigos por los tejados.
Hay frescas guirnaldas de llanto.

 

 

3. Joe Cocker – Bird on the wire

El compositor y cantante estadounidense Kris Kristofferson dijo a Leonard Cohen que, en esta canción, aparece parte de una melodía de otro compositor de Nashville. A pesar de las acusaciones, Kris añadió que iba a poner los dos primeros versos de este tema en su lápida. “Me dolerá mucho si no lo hace” dijo Cohen cuando se enteró.

Cohen solía abrir los conciertos con este tema. Lo compuso en varios sitios durante la década de los 60, primero en la isla griega Hydra y más tarde en un motel de Hollywood. Con el tiempo cambió algunos versos en Oregón. Se publicó finalmente en Songs from a Room en 1969, aunque le acompañaba  la sensación de que estaba inacabada: “Me parece que no puedo hacerla perfecta”, dijo en una ocasión. Ese mismo año, cantante británico Joe Cocker hizo esta versión en Joe Cocker! y que puedes escuchar aquí.

Si he sido desagradable
espero que puedas no tenérmelo en cuenta
Si no he sido sincero
ha sido sólo porque pensaba que un amante tenía que ser también una especie de mentiroso.
Como un niño que ha nacido muerto
como una bestia con su cuerno
he destrozado a todo aquel que me ha tendido su mano.

 

4. Lana Del Rey – Chelsea Hotel No 2

El Hotel Chelsea de Nueva York es una estrella del rock, un escritor maldito y un actor trasnochado. En sus habitaciones han dormido Jimmy Hendrix, Bob Dylan, Arthur Miller o Thomas Wolf. Esquivando aquellos concurridos pasillos y escaleras, Cohen cogió el ascensor una noche. Allí coincidió con la cantante Janis Joplin. Ella le preguntó si sabía cuál era la habitación del atractivo Kris Kristofferson (este nombre se cruza de nuevo en la vida del músico) y Cohen contestó, bromeando, que él mismo era Kris. Janis se dejó seducir por la gracia de Cohen y pasaron la noche juntos en aquel mítico hotel. Lana del Rey versiona el tema con tan solo una guitarra como compañía.

Te recuerdo claramente en el Hotel Chelsea.
Ya eras famosa, tu corazón era una leyenda.
Volvías a decirme que preferías hombres bien paecidos,
pero que por mí harías una excepción.

Y cerrando el puño por los que, como nosotros,
están oprimidos por los cánones de la belleza
te arreglaste un poco y dijiste:
No importa, somos feos pero tenemos la música.

 

5. Enrique Morente y Lagartija Nick – Sacerdotes

La canción Priests nunca salió al mercado cantada por Cohen, sino que su partitura fue publicada junto al disco Songs from a Room. Enrique Morente tradujo su letra y e hizo su propoa versión en el álbumo que cambió la historia del flamento: Omega, en 1996. En Los búfalos nocturnos nos habló de él el periodista Fermín Lobatón, puedes escucharlo aquí.

¿Quién te escribirá canciones de amor
cuando yo sea Señor al final
y tu cuerpo la capilla blanca de un camino
donde mis sacerdotes por ti rezarán?
¿Quién te escribirá canciones de amor?

 

Puedes escuchar más sobre la vida de Leonard Cohen en este episodio de Los búfalos nocturnos. Dale a PLAY.

Escuchar episodioT01E08 - Periodismo - 26:01

Suscríbete a este programa