SER Podcast
En 'Cuenta con Bob' hemos resuelto todas las consultas de los oyentes acerca del paso de la DANA en Valencia, con preguntas como la de Ramón: ¿Cuánto tiempo vamos a tardar en olvidarnos de esto?. Galder Reguera y Rafa Cabeleira nos presentan a Nacho González. Es especialista en fútbol inglés, una de las partes del podcast "La media inglesa", y se ha pasado por 'La Dupla' para hablarnos sobre la Premier y su nuevo libro "Nómada United". Pablo Ortiz de Zárate, nuestro 'Artesano' se ha preparado una clase sobre arte y Personas con Alta Sensibilidad. En 'Mitos 2.0', Pepe Rubio y Pascual Donate se han preguntado si tenemos tradiciones invasoras, como Halloween o Santa Klaus. Para poner los pies en la tierra, hemos contado con nuestro experto en datos Fernando Bayo y el antropólogo Xosé Ramón Mariño.
En el Magazine de esta mañana, la escritora Marta Sanz y el antropólogo Manuel Delgado, han hablado desde totos los prismas posibles de palabras como trastos, trastadas o de historias en las que nos o echamos los trastos a alguien... En el Viaje de vida hemos conocido con Pepe Rubio los 19 intensos años de vida y obra de un poeta mayor: Félix Francisco Casanova y en La charla, hemos conversado con Amparo Llanos, compositora y guitarrista del extinto grupo de rock "Dóver" y traductora de parte de la correspondencia privada de la autora británica Jane Austin.
Pascual Donate se ha puesto enfermo un día y le ha dado tiempo a interpretar uno de los papeles más importantes de su vida, una ficción dirigida por su sobrino le ha llevado a vivir cómo sería su propia muerte.
Fue una de las líderes de un grupo de época: Dover. En un tiempo en el que ni estaba en la hoja de ruta de la industria musical (primeros de los noventa) que las mujeres tuvieran protagonismo en una banda de rock, ni que mucho menos lo liderasen, ellas fueron artífices de un éxito incontestable. Que ya compusieran y cantaran en inglés, les debió de romper la cabeza a más de uno. Diez años después de que la voz de Dover se silenciara, Amparo Llanos, su letrista y guitarrista, reivindica aquella época y la de de ahora como traductora de parte de la correspondencia privada de una autora monumental como Jane Austen ("Sentido y sensibilidad"; "Orgullo y prejuicio" o, por ejemplo, "Persuasión") en un libro publicado por la editorial Renacimiento titulado "Afectuosamente suya, Jane Austen"